Hành trình tình dục của người phụ nữ đã ly hôn (Chương 1-5 “Kết thúc”) (4/5)

Chương 5 Tuyết châu Phi, Đỉnh cao của cuộc sống (7) Cách nơi ở không xa, người hướng dẫn viên giúp thuê một chiếc thuyền. Sau khi thương lượng giá cả, mặc áo phao vào,

Chương 5 Tuyết châu Phi, Đỉnh cao của cuộc sống (7) Cách nơi ở không xa, người hướng dẫn viên giúp thuê một chiếc thuyền. Sau khi thương lượng giá cả, mặc áo phao vào, một số người đã xuống thuyền rời đi. Dù sao anh ta cũng là một người đàn ông, khi rời đi anh ta thậm chí còn không biết vẫy tay áo với tôi và hai người đẹp trẻ và trung niên. Tang Zhen vẫn lo lắng cho Lin Yu của cô ấy, tôi đã nói với cô ấy rằng có George ở đây, cô không cần phải lo lắng. Tang Zhen nói: "Tôi phải làm gì nếu gặp cá sấu? George có thể đánh bại một con cá sấu không?" Tôi thực sự bất lực đối với một cô bé như Tang Zhen. Trước khi lên thuyền, tôi cố tình nhặt một thanh gỗ gãy dài một mét bên hồ và nhờ George mang theo. George hỏi: "Thưa chị, chị đang làm gì với cái này vậy?" Tôi nói: "Khi cá sấu muốn ăn thịt chị, chị hãy bịt miệng cá sấu lại." Người hướng dẫn viên mỉm cười và nói: "Thưa bà, đừng sợ." , vùng nước sâu không có cá sấu." Tôi nhìn Đường Chấn nói: "Đường Đường, ngươi biết điều đó, đừng lo lắng." Đường Đường lặng lẽ nói: "Hãy để bọn họ ở yên một chỗ. Tàu cao tốc hỏng, bọn họ còn có thể chèo. "Mau quay lại." Nghe xong lời này, không chỉ có cười. Lâm Ngọc bên cạnh có chút xấu hổ nói: "Đường Đường, ngươi có thể đừng làm như vậy nói bậy bạ được không?" Khi tàu cao tốc chuẩn bị khởi hành, George không khỏi hét lớn. Bị ảnh hưởng bởi George, Lin Yu cũng có vẻ rất phấn khích, nhảy múa và "ngậm ngùi". Ngũ sắc khiến người ta mù quáng, ngũ vị khiến người sảng khoái, hàng hiếm khiến người ta đi du lịch dễ dàng hơn, phi nước đại săn bắn khiến người ta phát điên. Nếu không phải đi cùng Đường Chấn mỏng manh, tôi sẽ đi chơi với những ông già này. Trong phương ngữ Bắc Kinh, đàn ông Trưởng thành thích được gọi là ông già, còn phụ nữ Trưởng thành thích được gọi là bà già. Mặc dù là tiếng lóng nhưng nó chứa đựng một số ý nghĩa tình dục. Dù ở phương Tây hay phương Đông, quốc gia nào cũng có những lời nguyền quốc gia. Điều này không liên quan gì đến trình độ văn minh của dân tộc mà là lối thoát tự nhiên cho những người đang đối mặt với trầm cảm. Vì vậy, tôi nghĩ “giai đoạn truyền miệng” của Freud nên được mở rộng đến giai đoạn Trưởng thành. Khi gặp lo lắng, bạn có thể xoa dịu tâm hồn bằng cách hét lên một câu chửi rủa quốc gia. Cũng giống như khi một số người đối mặt với sự lo lắng và thích sử dụng tình dục để trút bỏ nỗi lo lắng, sự thật cũng hoàn toàn giống nhau. Lời nguyền quốc gia hơi khác nhau ở phương Đông và phương Tây. Các nước phương Tây thích lăng mạ thành viên nữ của các gia đình khác là chó cái, chẳng hạn như Materazzi đã mắng Zidane. Có lẽ, đây là truyền thống của nền văn minh Hy Lạp. Trong thần thoại Hy Lạp, loạn luânlăng nhăng là cực kỳ phổ biến. Ngay cả trong nền văn hóa thịnh vượng ngày nay, những trường hợp loạn luân thỉnh thoảng vẫn xuất hiện ở châu Âu, và ở Mỹ cũng có rất nhiều kẻ ấu dâm. Hầu hết những lời nguyền rủa quốc gia ở Trung Quốc là "X mẹ của bạn", điều này cũng thường liên quan đến quan niệm truyền thống về "chế độ quân chủ và quyền lực tối cao của gia trưởng" do Nho giáo thiết lập. Trong xã hội phong kiến, nếu gọi hoàng đế là "X mẹ ngươi" là bạn đang phạm tội trừng phạt Cửu Tộc. Nhưng nếu bạn gọi một người bình thường là "X mẹ của bạn" thì sao? Thỏa mãn cảm giác hoàn thành vượt trội “Ta là cha của con”. Trong xã hội có giai cấp phong kiến, phụ nữ và con trai không có cá tính độc lập và bị bắt làm nô lệ. Điểm chung duy nhất giữa lời nguyền dân tộc phương Đông và phương Tây là “lời nguyền quốc gia” đều có nguồn gốcĐối với nam giới, vì chỉ có nam giới mới được dùng từ “X”. Ở Châu Âu và Hoa Kỳ, nếu một con chuột chù đến từ phương Đông tự gọi mình là "Ta là mẹ của con", hàng xóm của cô ấy sẽ nhầm con dâu và bố mẹ chồng là đồng tính luyến ái. Ở Châu Âu và Hoa Kỳ, một lời nguyền quốc gia phổ biến khác là "cứt", khi dịch sang tiếng Trung có nghĩa là "kéo". Nghĩa là chết tiệt. Ở đây, bạn có thể hiểu tại sao Châu Âu và Hoa Kỳ lại chấp nhận quan hệ tình dục qua đường hậu môn hơn. và coi nó như một phương tiện bình thường? Bởi vì "shit" là một từ lóng và rất phổ biến. Có lẽ Freud đã đúng, vì có sự tồn tại của ham muốn tình dục (bản năng) nên mỗi người sẽ có những hình thức kìm nén tình dục khác nhau. Bóng lưng của Lin Yu, George và người hướng dẫn dần dần biến mất trong khoảng không, tôi hỏi Tang Zhen, "Tang Tang, chúng ta sẽ chơi ở đâu?" Tang Zhen nói: "Bất cứ nơi nào, bất cứ nơi nào." như người Trung Quốc thích câu trả lời mơ hồ nhất là "có hoặc không". Cái gọi là ý nghĩa vàng đã khiến người Trung Quốc mất đi tính cách sắc sảo. Tôi nói: “Chúng ta đi thuyền máy nhé?” Đường Chấn lắc đầu nói: “Chị à, quên đi, em hơi sợ.” Sau đó tôi nói: “Vậy chúng ta tìm chỗ nào đó đi câu cá nhé?” thực tế, tôi thích câu cá. Cũng giống như việc câu cá của Jiang Taigong, bản thân nó không phải là câu cá mà là cảm nhận hương vị "ngoài trời và đất, mọi thứ và tôi là một". Đó là nỗi cô đơn của “một mình câu cá trên sông tuyết lạnh giá” và sự trống rỗng của việc “đi hết đời bỏ sông biển”. Ý nghĩa đích thực của việc câu cá là chờ đợi là một vẻ đẹp và câu mồi là một kiểu gợi cảm. Tang Zhen nói: "Quên đi, tôi sợ cá sấu và rắn." Từ Tang Zhen, tôi phát hiện ra rằng các cô gái trẻ ở Trung Quốc đều là Xiaojiabiyu. Họ không những không thích thể thao mà còn thiếu tinh thần phiêu lưu. So với những cô gái nước ngoài cùng tuổi, cô gái Trung Quốc quá hiền lành, ít nói, dễ bị người khác chi phối và thiếu chủ động. Có lẽ nguồn gốc này liên quan đến việc Trung Quốc chưa bao giờ có phong trào nữ quyền. Nhưng nói lại, dù phụ nữ chưa bao giờ được giải phóng ở Trung Quốc nhưng phụ nữ hiện nay có địa vị rất cao trong gia đình. Hơn nữa, con gái Trung Quốc một khi đã làm mẹ, họ không thua kém, thậm chí hơn các bà mẹ phương Tây về sự vất vả, tủi nhục. Tất cả những người mẹ trên thế giới đều đáng được chúng ta tôn trọng và yêu thương. Bất kể cô ấy đã làm gì trước khi trở thành mẹ. Tôi bất lực nói: “Đường Đường, chúng ta không đi đâu cả, đành phải dừng xe lại ở Phong Lâm làm tình. Đã muộn rồi.” Đường Chấn cúi đầu, nhẹ nhàng mỉm cười nói: "Chị Pan, chúng ta đi dạo bên hồ nhé! Em thích trò chuyện với chị, đặc biệt là về tình yêu." Tôi mỉm cười đáp: "Trước mặt tình yêu, mọi người cũng vậy." là học sinh tiểu học, bởi vì tình yêu luôn trong sáng." Đường Chấn nói: "Chị ơi, chị rất gợi cảm và xinh đẹp, chắc chắn có rất nhiều người theo đuổi chị phải không?" Tôi nói: "Cảm ơn em gái đã khen ngợi. với tuổi thanh xuân của em, anh đã khô héo rồi." "Chị ơi, chị đang nói đùa đấy, chị có biết Lâm Ngọc nói gì sau lưng chị không?" "Haha, anh ấy nói gì sau lưng tôi à?" "Lâm Ngọc kể cho tôi nghe trong riêng tư rằng anh ấy nghĩ bạn là người duyên dáng và duyên dáng. Sang trọng, hào phóng và đàng hoàng, bạn yêu cầu tôi học hỏi từ bạn! Tôi đã biết anh ấy lâu rồi, và anh ấy chưa bao giờ dùng những từ này để mô tả về tôi, chỉ nghĩ đến điều đó thôi cũng thấy tức giận. "Ha ha, Đường Đường,Đưa tôi đến cảm ơn Lin Yu, bạn sẽ không ghen tị. "Không, nhưng nếu chị gái tôi bằng tuổi tôi, tôi sẽ thực sự ghen tị." “Có vẻ như chị Pan của anh đã già thật rồi.” Tôi nói. "Không, tỷ tỷ của ta còn rất trẻ, làn da lại như vậy bóng loáng, thoạt nhìn tựa như thiếu nữ." Đường Chấn tựa hồ biết mình đã nói sai, vội vàng sửa đổi. Tôi nói: "Tôi không tức giận, tôi chỉ trêu bạn thôi. Là một phụ nữ 36 tuổi, tôi vẫn rất hài lòng với vóc dáng và làn da của mình", Tang Zhen hỏi lại: "Em gái tôi làm thế nào để duy trì nó." ?" Tôi nói: " Nhịp sống đều đặn, ngủ đủ giấc, ăn uống lành mạnh, tập thể dục hợp lý, tất nhiên là có điều quan trọng nhất." Đường Chấn hỏi: "Chị Pan, điều quan trọng nhất là gì?" Tôi mỉm cười nói. : "Cái này, ngươi còn nhỏ, tạm thời không thích hợp biết." Đường Chấn nắm lấy cánh tay của ta, làm ra vẻ như một đứa trẻ, nói: "Tỷ nói cho ta biết, ta rất lo lắng." "Em không nói cho anh biết thì anh sẽ làm gì? Đường Chấn nói: "Chị ơi, chị có biết em thiếu kiên nhẫn không? Nếu chị không nói cho em biết, em sẽ khó ăn khó ngủ." ." "Haha, để tôi nói cho bạn biết, tình dục cũng rất quan trọng đối với phụ nữ." Đường Chấn cũng cười, nói: "Chị thật tệ." Tôi nói: "Điều này là đúng, tình dục hài hòa có thể làm tăng nữ tính, khiến phụ nữ trở nên nữ tính hơn. Thanh tú mịn màng như mỡ." Đường Chấn nói: "Đây là thật sao?" Ta nói: "Ta làm sao có thể nói dối ngươi? Đến một cái tuổi nào đó ngươi sẽ biết." Đường Chấn nói: "Ta sẽ tưởng tượng như thế nào." Bà ngoại, tôi sẽ như thế nào khi tôi 50 tuổi?" Tôi nằm bên tai Đường Chấn, Bà nhẹ nhàng nói: "Khi bà 50 tuổi, bà vẫn là một người phụ nữ trưởng thành, nét duyên dáng của bà vẫn còn đó." Có vẻ như đây là lần đầu tiên cô nghe thấy một câu nói đùa khó hiểu như vậy, Đường Chấn cười đến mức nói: "Chị, chị thật hài hước, lại hiểu phong cách, tôi đoán chắc hẳn có rất nhiều đàn ông ở xung quanh chị tôi. " Tôi nói: "Hehehe, tất nhiên là có nhiều rồi. Nếu không có nhiều thì em gái anh sẽ không xinh đẹp như vậy đâu, Lan." Em gái tôi bây giờ còn độc thân à?" Tôi nói: "Đường Đường, đây là chuyện riêng tư của em gái tôi và tôi không muốn nói về chúng." Đường Chấn lè lưỡi nói: "Xin lỗi, chị, đừng đừng trách anh." Tôi nói: "Sao anh có thể trách em được, cô gái?" Tang Zhen và tôi đi dạo trên bãi biển mềm mại trong khi tận hưởng vẻ đẹp tráng lệ của hồ Tanganyika Thời gian trôi qua rất nhanh. Trời đã xế trưa, tôi và Đường Chấn ăn trưa, nằm trên ghế dưới mái tranh địa phương, không biết phải nói gì. Tôi nhìn Đường Chấn, Đường Chấn lại nhìn tôi, không khỏi mỉm cười. Tôi hỏi: “Đường Đường, nhìn nhau có chuyện gì buồn cười thế?” Đường Chấn cười nói: “Tôi hy vọng sau này mình có thể trở thành một người phụ nữ xinh đẹp, gợi cảm, thông minh và khôn ngoan như chị gái tôi.” Bạn lại bắt đầu say sưa nói: “Em gái tôi chỉ là một người phụ nữ bình thường, không có gì để khoe khoang.” Đường Chấn nói: “Nhưng tôi có cảm giác em gái tôi là một người phụ nữ rất quyến rũ, đương nhiên rất quyến rũ.”Là lời khen, có nghĩa là khen ngợi. "Tôi cười khúc khích nói: "Vậy tại sao bạn không khen em gái mình gợi cảm và quyến rũ?" Tang Zhen nói: "Không, em gái tôi nhìn bề ngoài rất đoan trang và phóng khoáng, có lẽ trong sâu thẳm..." Tôi tiếp tục: "Bên trong cô ấy càng quyến rũ và quyến rũ. Nói xong tôi bất giác cười mấy tiếng. Đường Chấn thở dài, vội vàng nói: "Chị, chị lại hiểu lầm rồi, em không có ý như vậy." Tôi nói: "Không sao đâu, chị không quan tâm. So với phụ nữ Trung Quốc, tính cách của chị có vẻ hơi hướng ngoại. Đường Chấn nói: “Đúng vậy, tôi chỉ thích sự rộng lượng và dịu dàng của em gái tôi thôi.” Tôi nói: “Đường Đường, cậu cũng rất vui vẻ và thẳng thắn phải không? Cậu suốt ngày nói cười, ban đầu cũng không sợ sân khấu.” Đường Chấn nói: “Quên đi, đó chỉ là tôi giả vờ thôi, đối mặt với đàn ông tôi rất lúng túng.” Tôi nói: “Tôi hiểu rồi, cậu muốn chị gái tôi giới thiệu cho cậu một ít. Kiến thức về tình dục phải không?" Tang Zhen vẫn im lặng và gật đầu. Tôi nói: “Ừ, nếu gặp một cô gái điên thì cứ hỏi, tôi sẽ trả lời thành thật. Tuy tôi không phải là chuyên gia về tình dục nhưng tôi có thể biết mọi thứ mà không cần nói ra.” Đường Chấn rụt rè nói: “Ừ. Biết rất ít về tình dục, Lin Yu cũng ngu ngốc." Tôi nói: "Được rồi, nhưng bạn phải giữ bí mật nội dung cuộc trò chuyện ngày hôm nay của chúng ta." Tang Zhen cười ngượng ngùng và nói: "Tất nhiên chúng ta phải giữ bí mật." “Tôi lo lắng em gái tôi sẽ tiết lộ chủ đề ngày hôm nay.” Về chuyện tình dục, Đường Chấn cũng lấy lại được thanh xuân. Giống như khuôn mặt đỏ bừng của hoàng hôn, dịu dàng và đáng yêu. Những cô gái ở độ tuổi hai mươi, mười bốn, năm tuổi thực ra không biết gì về giới tính, đó là điều đáng tiếc cho nền giáo dục Trung Quốc. Con trai tôi hỏi cô giáo ở trường mẫu giáo làm thế nào mà nó đến được thế giới này, và cô giáo đã vẽ ra một sơ đồ giải phẫu nam và nữ để giải thích. Phân tích cuối cùng của việc giáo dục trẻ em giữa Trung Quốc và phương Tây rất khác nhau, nằm ở thái độ khác nhau đối với “tình dục”. Từ tội tổ tông thời Trung Cổ cho đến sự giải phóng hiện đại, tình dụckhoái cảm tình dục là điều phổ biến ở thế giới phương Tây. Người lớn có quyền theo đuổi tự do tình dục miễn là họ không làm hại người khác. Nhưng ở Trung Quốc, từ xưa đến nay, dưới sự bảo vệ của Khổng Tử và Mạnh Tử, vấn đề tình dục luôn được giữ kín. Mặc dù giới tính được phân biệt với lễ nghi nhưng những người bảo vệ phong kiến ​​luôn có ba Vợ và bốn thê thiếp. Làm thế nào để giải thích điều này? Giống như luật pháp nhất quán của Trung Quốc, các quan chức không thể bị trừng phạt; hệ thống nghi thức của Trung Quốc chỉ đánh lừa tầng lớp thấp hơn. Đường Chấn hỏi: "Phan chị, vậy em sẽ hỏi không chút phân tâm. Có chỗ hơi đột ngột, chị đừng tức giận; có chỗ có chút không biết gì, chị đừng cười em." Tôi mỉm cười nói: “Đường Đường, cậu chỉ cần chào hỏi thôi, tôi sẽ là chị gái thân thiết của cậu.” Đường Chấn hỏi: “Lần đầu tiên, tôi luôn sợ đau.” Chàng trai, tôi đã nói với anh rồi, lần đầu tiên sinh con rất khác. Bước đầu tiên của phụ nữ là sinh con." Đường Chấn hỏi: "Em gái tôi có con rồi à?" Tôi mỉm cười: "Tôi đã có rồi." Tuổi này sao có thể không có con? Ta có hai cái con trai." Đường Chấn kinh ngạc nói: "Ồ, ngươi nhìn không ra, tỷ tỷ của ta thân hình đã sinh ra hai đứa bé." Tôi nói.: "Haha, so với các cô, bụng vẫn lỏng lẻo hơn." Đường Chấn hỏi: "Không, làn da của chị tôi rất đàn hồi, giống như một vận động viên. Nhân tiện, chị tôi làm sao Có thai?" Câu trả lời rất đơn giản. Sau hai lần vô tình quan hệ tình dục, hai em bé đáng yêu đã chào đời." Đường Chấn nói: "Trong thời kỳ an toàn không được sao?" Tôi nói: "Đúng vậy, phụ nữ cũng phải học cách tự bảo vệ mình. Mang thai trong kỳ kinh không phải là vấn đề. Không. Đặc biệt đối với các bạn, trứng có thể tồn tại lâu hơn. Vì vậy, khi quan hệ tình dục với người khác giới, các bạn phải có biện pháp bảo vệ, nhưng khi quan hệ tình dục, phụ nữ vẫn còn yếu đuối”. Đàn ông trông như thế nào?" Tôi nói: "Bạn chưa thấy của Lin Yu à?" Tang Zhen lắc đầu và tôi nói: "Đàn ông Trưởng thành đều giống nhau, hoặc chỉ là vậy thôi." Dù lớn hay nhỏ, mềm hay cứng. Nó xấu, nhưng rất dễ thương. Đôi khi bạn không thể không hôn nó." Tang Zhen thì thầm, "Ý bạn là quan hệ tình dục bằng miệng phải không?" Tôi nói, "Ừ, Tangtang, đó. không cần phải ngại ngùng. Nếu bạn nói to hơn, sẽ không ai có thể hiểu được tiếng Trung của chúng tôi." Tang Zhen mỉm cười và hỏi: "Chị ơi, chị nói oral sex trong tiếng Anh như thế nào?" "Haha, Chị ơi, chị có nhiều kinh nghiệm à?" "Đối với một cô gái tóc vàng như chị, tất nhiên tôi đã trải qua nhiều trận chiến." "Tôi vẫn không thể chấp nhận được, tôi cảm thấy có chút bẩn thỉu." Tôi đã làm điều đó với Đường Chấn Một cử chỉ ngượng ngùng rồi nói: "Không có gì, chỉ giống như một nụ hôn ướt át thôi. Chỉ là lưỡi mềm và miếng bọt biển cứng. Có lẽ, mấy chục năm trước, KJ đã phạm tội. Nhưng trong thế giới bao dung tình dục ngày nay." , 69 tư thế rất phổ biến." Đường Chấn hỏi: "Chị, 69 tư thế là gì?" Tôi nói: "Chỉ là một từ dành cho nhau mà thôi." Đường Zhen suy nghĩ rất lâu nhưng vẫn không làm. biết. Nhưng hắn cũng không tiếp tục hỏi vấn đề này, chỉ nói: "Những thứ kia đều giống chuối sao?" "Ha ha, có thể không phải đều là chuối, có lẽ có một ít giống đầu nấm." chúng ta là Một cô bé hái nấm?" Tôi nói: "Ừ, lần đầu tiên tôi là một cô bé hái nấm, nhưng sau lần thứ hai, tôi không còn là một cô bé nữa." Đường Chấn cũng cười thẳng thắn, sau một hồi lâu trong khi đó, cô ấy giống như một cô bé đang hái nấm. Tôi hỏi, "Chị ơi, có phải đàn ông nào cũng có mặc cảm về trinh tiết không?" Tôi nói, "Điều này có thể khác nhau tùy theo từng nền văn hóa. Nhưng có một điều chắc chắn là, người nghèo hơn và bảo thủ hơn." Nhân tiện, phức cảm trinh tiết càng mạnh mẽ. "Tangtang, để tôi hỏi bạn một câu hỏi riêng tư, bạn có còn là trinh nữ không?" Tang Zhen gật đầu và nói: "Đúng vậy, tôi muốn giữ sự thánh thiện cho Lin Yu. " Tôi nói: "Tangtang, tình yêu không phải là tình yêu. Chỉ khi bạn còn trinh thì người khác mới yêu bạn. Bạn không nghĩ rằng việc giữ trinh tiết cho một ai đó cũng giống như là một trinh nữ trong tôn giáo Guda sao?" : “Chị ơi, em không hiểu chị đang nói gì!” Nói: “Em không cần phải hiểu, ngay cả chị cũng phải bỏ đi mặc cảm trinh tiết trong lòng.”Thiếu tôn trọng phụ nữ. Điều đáng buồn hơn nữa là ở Trung Quốc, bản thân nhiều phụ nữ cũng có mặc cảm về trinh tiết. Trinh tiết là vô nghĩa về mặt sinh học. Hãy coi trọng mọi tình yêu, thì trái tim bạn sẽ luôn trong trắng, trong sáng và thuần khiết. Nếu không phải tôi cố ý nghĩ tới, có lẽ tôi đã quên mất lần đầu tiên của mình rồi. Đường Chấn lại hỏi: “Chị, nam nữ ở bên nhau thường chọn tư thế gì?” Tôi nói: “Em ít nhất cũng không biết làm tình, sao lại hỏi về tư thế đó?” Đường Chấn cầu xin: "Chị nói cho em biết, chuẩn bị sẵn sàng nhé!" Tôi nói: "Em nằm xuống để anh giả làm đàn ông cho em xem nhé?" trở về phòng." Tôi nói: "Quên đi, tôi vẫn thấy mệt. Có hơn 500 tư thế quan hệ tình dục giữa nam và nữ, nhưng phổ biến nhất là tư thế đầu tiên là tư thế mặt đối mặt truyền thống. tư thế nữ ở trên, nam ở trên, còn gọi là tư thế truyền giáo; loại thứ hai là tư thế nghiêng; loại thứ ba là tư thế doggy." Đường Chấn ngây thơ hỏi: "Chị, tư thế nào không đau? Tôi nói: “Thằng ngốc, dù đau cũng vừa đau vừa sướng.” Vẻ đẹp của nó chỉ có thể hiểu được chứ không thể diễn tả bằng lời: “Chị ơi, cảm giác đó là như thế nào.” Cao trào?” Ta nói: “Tứ đại đều trống rỗng, không có gì để nương tựa, có cái gì, nếu không có cái gì, cũng giống như ngựa qua sông, ngươi phải tự mình trải nghiệm.” nói: "Có lẽ, đây là cảm giác tử vong. Linh hồn thoát ra khỏi cơ thể, trôi nổi không có phẩm chất, thanh khiết không ranh giới." Tôi nói: "Được rồi, cô bé, em đã khá ngộ rồi, cô ấy sẽ trở thành kẻ kiêu ngạo." con gái của thiên đường và vẻ đẹp của một thế hệ." Tang Zhen tặc lưỡi nói: "Không có gì đâu." Một cô gái chưa chồng thực sự có thể hiểu được cực khoái theo cách này. Tôi rất nghi ngờ rằng Tang Zhen có kinh nghiệm thủ dâm, nhưng tôi không muốn hỏi. Việc nam giới thủ dâm là điều rất bình thường; trên thực tế, điều này cũng đúng đối với phụ nữ, nhưng nó mang tính bí mật hơn. Đối mặt với hồ Tanganyika, tôi trò chuyện không ngừng với Tang Zhen về tình dục, và tôi nhận ra rằng tình dục là quy luật của tự nhiên. Gần chạng vạng, tôi và Đường Chấn bắt taxi về chỗ ở. Chúng tôi đồng ý ăn tối cùng nhau. Khi tôi đứng dậy, toàn thân tôi đau nhức và tê dại, và tôi thực sự cảm thấy phần dưới cơ thể mình hơi ươn ướt. Tôi lặng lẽ nhìn Tang Zhen, trên mặt vẫn còn ửng hồng đặc trưng của tuổi trẻ. Có vẻ như Tang Zhen cũng có chút hoạt động tình dục. Tôi chân thành cầu chúc cho Tang Zhen và Lin Yu rằng đêm nay sẽ có một kết quả thành công. Trên bờ hồ Tanganyika, tôi trò chuyện không ngừng về tình dục với Tang Zhen. Ở một số nơi còn liên quan đến quyền riêng tư của tôi và Đường Chấn. Chăm sóc mặt mũi của Đường Chấn, tôi sẽ không nói chuyện riêng tư giữa phụ nữ nhỏ như sợi tóc. phụ nữ không quan tâm đến sự riêng tư giữa những người phụ nữ như mối tình đầu, mối tình đầu hay thậm chí là lần đầu tiên một quả mai đỏ lộ diện. Họ nói về mọi thứ. Đàn ông thích hỏi thăm sự riêng tư của phụ nữ, giống như họ tò mò về màu sắc của đồ lót dưới váy phụ nữ. Ham muốn là mặt khác của sự ngưỡng mộ đối với người khác giới, đàn ông và phụ nữ đều giống nhau, và điều đó không có gì sai. Nhưng nếu một người đàn ông quá dâm đãng thì chắc chắn sẽ rơi vào hàng ngũ dâm ô. Người đàn ông bắt đầu bằng tình yêu, kết thúc bằng lễ nghi và theo đuổi tình dục. Loại đàn ông này là tốt nhất. Nhưng những người bạn tâm tình giữa những người đàn ông dường như rất kiêng kỵ chuyện tình dục. Đường, thật sự là họ Đường Đường.Ẩn giấu. Cô được đặt tên là "Zhen" vì Lin Yu từng chế nhạo cô là "Sadako" trong phim kinh dị Nhật Bản. Về phần Đường Tăng, lúc đó anh rất thích ngôi sao Hàn Quốc Lee Jung Hyun. Nhưng trong mắt tôi, Đường Đường vẫn là một cô gái rất thuần khiết và xinh đẹp, không tì vết như bạch ngọc nên ở đây tôi dùng bút danh “Tang Zhen”. Cũng vì muốn viết hồi tưởng mà tôi nhớ đến Đường Chấn ở Trùng Khánh xa xôi. Vài ngày trước, tôi đã gọi điện đặc biệt cho Tang Zhen. Nhiều năm sau, Đường Chấn vẫn có thể nhận ra giọng nói của tôi. Vẫn thẳng thắn, cô nói gặp tôi là duyên phận của cuộc đời. Ví dụ:

Bây giờ Tang Zhen đã trở thành mẹ. Điều tôi có thể nói với bạn là họ của đứa trẻ là Lin. Qua điện thoại, tôi còn than thở rằng “đôi tình nhân cuối cùng cũng kết hôn” giữa Đường Chấn và Lâm Ngọc. Sau khi đặt điện thoại xuống, tôi càng cảm thấy xúc động hơn khi Đường Chấn và Lâm Ngọc có thể ở bên nhau vì xuất thân gia đình khá giả của họ. Mặc dù tỷ lệ ly hôn trong các cuộc hôn nhân ở Mỹ rất cao nhưng 100% đều dựa trên tình yêu tự do. hôn nhân của người Trung Quốc đầy mùi hôi hám của sự xứng đôi. Ngoài ra, ở Trung Quốc, sự đấu tranh thuần túy của cá nhân không thể đạt được thành công và người ta phải dựa vào sự phù hộ của gia đình. Vì vậy, chúng ta sẽ không bao giờ sinh ra những nhân vật tạo nên kỷ nguyên như Gates và Jobs. Điều này do hệ thống quyết định. Trung Quốc thiếu gen tự do và môi trường tự do Khi nhắc đến tự do, nhiều phụ huynh và quan chức cho rằng đó là sự “nổi loạn”. Tại các thành phố như London, Anh, bạo loạn quy mô lớn xảy ra trong vài ngày qua. Thủ phạm hầu hết là thanh thiếu niên từ mười bốn, mười lăm đến hơn 20 tuổi. Mặc dù bản thân tôi chưa trải qua nhưng dựa trên kinh nghiệm học tập ở Anh vài năm của tôi, chính phủ Anh, dư luận và công chúng nhìn chung đều có thái độ khoan dung đối với những “hành vi sai trái” của thanh thiếu niên. Tuổi thanh xuân của mỗi người đều đầy bất an. Về vấn đề này, thái độ của chính phủ Anh luôn là noi gương dayu trong việc kiểm soát lũ lụt - thà nạo vét chứ không phải ngăn lũ. Văn hóa quán bar rất thịnh hành ở Anh, nhiều thanh niên thích uống rượu và gây rắc rối, nhưng hầu hết các bậc cha mẹ đều không bận tâm đến điều này vì họ cũng từng cư xử tương tự khi còn nhỏ. Tuổi trẻ cần sự thanh tẩy Khi đến tuổi ba mươi, bạn sẽ dần Trưởng thành. Tôi nhớ lúc mới đến Anh, tôi hơi trầm tính, thậm chí còn ngại ngùng. Khi đó, trong mắt những người bạn Anh, tôi như một người đàn ông trung niên, quá Trưởng thành và vững vàng. Hầu hết du học sinh Trung Quốc đều có nhân cách non nớt. Khi giáo dục trẻ em và đối xử với thế hệ trẻ, chúng ta phải luôn có tấm lòng bao dung. Chỉ có sự khoan dung mới có thể ảnh hưởng đến con người. Sự răn đe của xe tăng chỉ là tạm thời. Điều thực sự có thể thuyết phục được lòng người là tự do, bình đẳng, tình huynh đệ và những công lý khác của con người. Đây là nguyên tắc giá trị cơ bản nhất trên thế giới và được áp dụng ở mọi nơi. Trước khi tôi kịp nhận ra thì đã là buổi chiều. Bóng trong vũng mây nhàn nhã trải dài, mọi thứ thay đổi và các ngôi sao di chuyển trong nhiều mùa thu. Con trai của hoàng đế bây giờ ở đâu ngoài ngưỡng cửa, sông Dương Tử chảy tự do. Năm tháng trôi qua thật chậm; cuộc đời luôn già đi một cách vô thức. Hồ Tanganyika là một hồ kiến ​​tạo được hình thành do sự biến đổi mạnh mẽ của vỏ trái đất nên nước rất sâu và xung quanh hồ có nhiều vách đá cheo leo. Ở đỉnh núi gồ ghề phía bên kia, dường như có rất nhiều người đang lặn từ vách đá. Tôi hỏi về khu vực địa phươngbạn ơi, câu trả lời là có. Lại hỏi làm sao thuê tàu cao tốc sang bờ bên kia. Người dân địa phương mỉm cười và nói với tôi rằng phía bên kia là một bãi tắm khỏa thân, nơi tập trung vô số những người theo chủ nghĩa khỏa thân châu Âu và Mỹ. Trại khỏa thân, tôi đã từng đến đó khi còn ở Pháp và Đức. Định nghĩa về các thiên thể không gì khác hơn là phá bỏ những điều cấm kỵ, trở về với thiên nhiên và thư giãn đầu óc. Tôi tin rằng khỏa thân là cách thuận tiện nhất để trở về với thiên nhiên. Thứ được phơi bày là cơ thể, thứ được thư giãn là tâm hồn phóng khoáng. Trại Thiên Thể đã thành lập một tổ chức ở phương Tây. Nhưng ở Trung Quốc, có vẻ như nó vẫn chưa được công khai. Liu Ling là nhà khỏa thân nổi tiếng nhất trong lịch sử Trung Quốc vì say rượu khỏa thân. Bị danh giáo hạn chế, việc di chuyển thiên thể của Liu Ling chỉ được thực hiện sau khi uống rượu. Giống như Đạo giáo về thiên nhiên của Lão Tử - biết nam và giữ nữ, và trở thành dòng chảy của thế giới. Đối với dòng chảy thế gian, đức hạnh vĩnh cửu sẽ không bao giờ rời xa, và trở về với em bé. Biết mình trong trắng và giữ sự nhục nhã, đó là thung lũng của thế giới. Đó là thung lũng của thế giới, nơi đức hạnh kiên trì là đủ và trở về với sự đơn giản. Khỏa thân chỉ là một hình thức. Ý nghĩa thực sự là trả lại linh hồn về mặt thật. Trong cuộc sống, chúng ta đã bị bụi bặm che mắt từ lâu, ngay cả lễ rửa tội của tôn giáo cũng không thể làm sạch được nó. Khổng Tử cũng nghĩ đến sự vận động của các thiên thể, Ngài còn cho rằng quân tử là người rộng lượng và rộng lượng, còn kẻ ác thì luôn lo lắng. Nhìn bên kia hồ lặn, tôi nói với Đường Chấn: "Đường Đường, chúng ta cũng đi qua chơi trò lặn cao nhé?" Đường Chấn nói: "Quên đi, độ cao 20 đến 30 mét quá đáng sợ." Tôi nói: “Vượt quá giới hạn sinh lý, còn có niềm vui phục sinh.” Đường Chấn hỏi: “Chị Pan thích thể thao mạo hiểm à?” Tôi nói: “Hồi nhỏ tôi rất thích, nhưng bây giờ tôi lớn hơn rồi.” , Tôi hơi rỉ sét." Thực tế, tôi chủ yếu sống ở Hoa Kỳ. Tôi yêu thích các môn thể thao mạo hiểm sau khi tiếp xúc với văn hóa thể thao mạo hiểm của Mỹ khi làm việc. Ví dụ, nhảy bungee, lặn, nhảy dù, v.v. đều thú vị để thử. Cuộc sống là phải thử những điều khác nhau. Và mỗi lần sau khi hoàn thành các môn thể thao mạo hiểm, tôi sẽ khám phá lại bản thân mình - hóa ra tôi rất mạnh mẽ. Cũng chính trong các môn thể thao mạo hiểm mà tôi đã phát triển tính cách tự tin. Hạng Vũ cũng là người mê thể thao mạo hiểm, nếu không sẽ không có chuyện đốt thuyền, đáng tiếc sau khi đốt thuyền, lòng tự tin của Hạng Vũ tràn ngập, chắc chắn Hạng Vũ sẽ chết dưới tay. của Lưu Bang. Môn thể thao mạo hiểm đầu tiên tôi thử sức là nhảy bungee. Rơi xuống như rơi tự do, sau điểm mấu chốt bật dậy, chết đi rồi lại sống lại. Khi chạm trán với cái chết, tôi dường như nhận ra sự bí ẩn của sự sống và cái chết ngay lập tức - cái chết chẳng là gì ngoài những gì tôi nhìn thấy khi thức dậy. Tôi nói: “Đường Đường, chúng ta đến đó nhìn xem!” “Được!” Đường Đường đồng ý. Chúng tôi thuê một chiếc tàu cao tốc, tôi và Đường Chấn thẳng tiến về phía đối diện. Lặn trên vách đá rất phổ biến ở châu Âu và Hoa Kỳ. Người ta ước tính rằng chính quyền địa phương đã xây dựng dự án lặn trên cao này dựa trên vách đá để phục vụ lượng lớn khách du lịch châu Âu và Mỹ. Men theo những bậc thang quanh co, Đường Chấn và tôi leo lên đỉnh của đỉnh. Từ dưới chân núi lên vách đá dựng đứng, hiểm trở nhưng trên núi lại có một nền tảng lớn. Tôi nhìn nhanh và thấy rằng có ít hơn 100 người. Hầu hết trong số họ là khách du lịch châu Âu và Mỹ, một số ít là thương nhân địa phương. Tất cả các loại tiện nghi và vật dụng sinh hoạt đều đầy đủ. Bạn có thể ngủ một giấc ngon lành và thậm chí uống Coke. đếnTrên đỉnh núi, Đường Chấn có chút ngơ ngác. Tôi đã chuẩn bị tinh thần cho việc đây sẽ là một trại khỏa thân, đầy những cơ thể khỏa thân ở mọi lứa tuổi, nam và nữ. Nhưng Đường Chấn lại thiếu chuẩn bị tâm lý, nhìn thấy nhiều thi thể trần trụi như vậy, cô không khỏi thở hổn hển nói: "Tại sao đều là người khỏa thân?" Tôi cười nói: "Đường Đường, tôi quên nói với anh, đây là một cái." trại theo chủ nghĩa khỏa thân, và việc không mặc quần áo là chuyện bình thường.” Tang Zhen hỏi, “Chị Pan, trại theo chủ nghĩa khỏa thân là gì?” Tôi nói, “Một tổ chức ủng hộ việc cởi bỏ xiềng xích và trở về với thiên nhiên. Giống như tổ chức bảo vệ động vật. , Ở nước ngoài quá phổ biến, bạn không quen à?" Tang Zhen nói: "Đúng vậy, tôi chưa bao giờ nhìn thấy nhiều cơ thể khỏa thân như vậy trong nhà tắm." Tôi nói: "Nếu bạn quen với nó, cơ thể trần trụi là cũng là một loại vẻ đẹp." "Stalin từng nói trong cuộc thanh trừng bọn phản cách mạng rằng giết một người là tội ác, nhưng giết một triệu người chỉ là một con số. Điều tương tự cũng xảy ra với việc khỏa thân khi nhìn thấy một người khác giới khỏa thân, bạn sẽ ngại ngùng về mặt tình dục, nhưng nếu bạn nhìn thấy cơ thể khỏa thân ở khắp mọi nơi, bạn sẽ không coi trọng điều đó. Những người đam mê khỏa thân không quen với việc khỏa thân trước mặt người lạ và biểu cảm của họ vẫn như thường lệ. Mặt khác, Tang Zhen luôn cúi đầu khi nhìn thấy ảnh khỏa thân của nam giới. Đường Chấn có chút sợ hãi, thỉnh thoảng sẽ nắm chặt tay tôi. Nhìn thấy vẻ mặt lo lắng và ngượng ngùng của Tang Zhen, một du khách trẻ Âu Mỹ đã cố tình chào đón chúng tôi từ xa. Nó có ý nghĩa khiêu khích và khiêu dâm. Tôi rất tức giận nên đã giơ ngón giữa về phía anh chàng và hét lên "F-U-C-K". Đối với những người đàn ông bẩn thỉu, bạn phải đối xử với họ theo cách riêng của họ. Nhìn thấy tôi giơ ngón giữa lên, những người xung quanh đều bật cười. Chàng trai khiêu khích chúng tôi xấu hổ nói "xin lỗi" và nhảy khỏi sân khấu. Người ta ước tính rằng khi một người phụ nữ phương Đông dịu dàng giơ ngón giữa lên thì đây là lần đầu tiên trong đời cô gặp được chàng trai này. Trên thực tế, sau khi các cô gái tham gia các môn thể thao mạo hiểm, sự dịu dàng, tinh tế vốn có của họ sẽ dần bị mất đi. Suy cho cùng, thể thao mạo hiểm là một bài kiểm tra tâm lý. Đường Đường cười nói: "Chị, chị thật mạnh mẽ, chỉ bằng một câu nói, chị đã khiến tên đó nhảy xuống hồ tự sát." Tôi nói: "Anh ta đáng bị như vậy." Tanganyika thậm chí còn đẹp hơn. Nhìn từ xa, sương mù mênh mông, trời mờ ảo, mây trời êm đềm, chim bay thong thả nhìn ra, mặt hồ trong vắt, nước lấp lánh, mây bồng bềnh, cá bơi lội; đang bơi lội tự do. Xa hơn nữa là những cánh buồm trắng. Thật không may, không có bóng dáng ngọn núi Kilimanjaro phủ đầy tuyết. Nếu có thể, đó sẽ là một xứ sở thần tiên đầy thơ mộng, nơi “cửa sổ chứa tuyết Càn Khâu ở dãy núi Tây Lăng, cửa ra vào có tàu thuyền cách xa Đông Ngô ngàn dặm”. Khi chúng ta nhìn mây ở xa hoặc nhìn ra mặt nước gần đó, chúng ta sẽ thấy những người đàn ông, phụ nữ khỏa thân đi ngang qua chúng ta. Sau một thời gian dài, Tang Zhen không còn xấu hổ như lúc đầu, thậm chí còn lén lút nhìn vào vùng kín của những người đàn ông có màu da khác nhau. Tôi mỉm cười hỏi: “Tangtang, thứ đó có hợp với đàn ông không?” Đường Chấn nói: “Xấu quá.” Tôi nói: “Hôm nay em đã mở mang tầm mắt rồi.” Chờ ngươi trở về cũng đừng nói cho ta biết, ta sợ hắn sẽ ghen tị." Đường Chấn nói. "Tại sao, nhìn thấy một người đàn ông khỏa thân, bạn vẫn sẽ ghen tị?" "Haha, có lẽ, Lin Yu rất nhỏ mọn khi nói về đàn ông và phụ nữ." "Cái đóChỉ là một miếng thịt lợn thôi, có gì to tát đâu? "Tôi nói. Không để ý tới tôi, Đường Chấn sửng sốt hồi lâu, thấp giọng nói: "Ngay cả một miếng thịt cũng rất to." Đường Chấn nhìn thấy xa xa là một ông già khoảng sáu mươi tuổi. Ông già có vẻ đến từ Bắc Âu, có chút gốc gác Viking. Ông ta cao lớn, mái tóc trắng bóng và lông trên người dày đặc. Thứ ở thân dưới tuy mềm mại nhưng lại trông giống như một con lừa, màu đen tím, giống như một con rùa. Đầu sạch sẽ và sáng bóng. Khi tôi bước đi, tôi cảm thấy run rẩy và phồng lên. bụng dưới còn có rất nhiều lông, đúng là "tổ chim" thật. Tôi nhìn nó và nói: "Phần thân dưới của người đàn ông này rất gợi cảm. Chẳng trách chị tôi sửng sốt nói: "Chị nói nhảm, tôi chỉ tò mò thôi." Nói thật, chuyện của lão già này còn mạnh hơn của Lâm Ngọc!” Chăm sóc sắc mặt của Lâm Ngọc, tôi không có gan nói chuyện của Lâm Ngọc là chuyện nhỏ. Đánh giá về vẻ ngoài của anh ấy, Lin Yu có nước da trắng ngần, nét mặt thanh tú, khí chất tao nhã và có phần nữ tính. Anh ấy không hề là một người đàn ông quyền lực. Đường Chấn nói: “Ừ, đàn ông châu Âu to lớn thật, nhìn họ cũng thấy sợ.” Tôi nói: “phụ nữ châu Âu cũng không nhỏ.” Vợ của ông già này cũng tầm 50 tuổi, cao khoảng 175 cm. cao. Tóc vẫn vàng. Mặc dù tôi đã già, mỡ ở vùng bụng dưới, đùi và những nơi khác rất rõ ràng, làn da của tôi vẫn rất trắng, nhưng tiếc là lại thiếu một chút độ ẩm. Sau khi mãn kinh, làn da của phụ nữ sẽ dần chuyển sang màu xám. Cái gọi là lớn có nghĩa là bộ ngực rũ xuống của bà lão này vẫn rất đầy đặn, cảm giác như một bên ngực nặng hơn chục ký. Bà lão cũng khỏa thân, chỉ còn lại một khe hở ở vùng kín giữa mái tóc vàng óng mà bà từng nghịch ngợm. Bà lão tuy đã già nhưng dáng người vẫn đứng thẳng, vẫn duyên dáng như thuở còn trẻ. Tôi nói: “Tangtang, người phụ nữ này có bộ ngực khủng và cặp mông béo không thể so sánh với phụ nữ phương Đông chúng ta!” Đường Chấn nói: “Đúng vậy, động tác kéo nửa mông của người phụ nữ này có thể đẩy lên toàn bộ mông của tôi.” Đương nhiên, nhưng người phụ nữ này lớn gấp đôi ngươi." Đường Chấn nói: "Đúng vậy, ta hy vọng về già sẽ không bị đầy bụng như vậy." Ta nói: "Đường Đường, ngươi thật sự không muốn." thử lặn cao à?" Đã quan sát hồi lâu, tôi thấy rằng trên bệ lặn cao 30 mét có người cứu hộ bên dưới không có gì nguy hiểm lớn, tôi rất muốn nhảy một lần. Đường Chấn: “Chị, chị thật dũng cảm, chị thích thì nhảy đi, em xem cho.” “Được rồi!” Sau đó, tôi mua đồ bơi ở một người bán hàng gần đó. Đường Chấn hỏi: "Chị, đây không phải là trại khỏa thân sao? Tại sao chị phải mặc quần áo đi tắm?" Tôi nói: "Đồ ngốc, đây là bệ lặn cao hơn 30 mét, chị phải bảo vệ mình." da. Bạn không thấy những người đàn ông ở đây mặc quần áo khi lặn sao? Tang Zhen cười khúc khích và không nói gì. Khi tôi đang thay đồ bơi, tôi đã xuất hiện trước công chúng. Không cần quá kiềm chế, tôi thích khoe thân hình trần trụi Trưởng thành và gợi cảm của mình trước mặt mọi người. Đứng trên bục cao, tôi hít một hơi thật sâu, xua đi những suy nghĩ xao lãng, nhắm mắt lại, nhảy nhẹ rồi rơi xuống nước như một cánh diều. Khi nó rơi xuống, tôi sẽ cảm nhận được đôi tai của mìnhGió thổi ở rìa. Nó giống như rơi vào tầng địa ngục thứ mười tám, nơi bạn sẽ không bao giờ hồi phục được. Khi chạm vào mặt nước, dưới tác dụng của lực nổi, tôi cảm thấy buồn bã như sắp từ cõi chết trở về. Cảnh tượng rơi tự do - bay xuống ba nghìn thước, như thể dải Ngân hà đã rơi chín ngày; tâm trạng rơi tự do - lạc vào thế giới phàm trần, và qua đi trong ba mươi năm. Khi tôi leo lên đỉnh núi với toàn thân ướt đẫm, Đường Chấn không chỉ cười khi nhìn thấy tôi. Tôi hỏi: "Đường Chấn, ngươi cười nhạo ta cái gì?" Đường Chấn nói: "Chị đẹp như vậy, thân thể trắng như tuyết biến mất rồi hiện ra." , và có đường cong hình chữ S. Điều đó là hiển nhiên. Cô kỳ lạ hỏi: “Đường Chấn, có chuyện gì buồn cười thế?” Đường Chấn nói: “Quần áo của chị quá hở hang.” Lúc này tôi mới nhận ra thứ mình mua chỉ là một bộ đồ bơi rẻ tiền, nội tạng quan trọng đều lộ ra. Nhưng không sao cả, vì ngày càng có nhiều đàn ông và phụ nữ khỏa thân. Tuy nhiên, vì rủi ro đến rồi đi nên có vẻ như tỷ lệ hoàn vốn của tôi cao hơn. Sự kỳ diệu của vũ trụ nằm ở sự không chắc chắn của các lỗ đen; sự kỳ diệu của phụ nữ thực sự nằm ở bản chất chưa được biết đến của một "lỗ đen". Đường Chấn lại nói: "Chị, chị có dám cởi quần áo không?" Sau đó, Đường Chấn tự nhủ: "Chị, chị phải dũng cảm lên, chị vừa thay quần áo trước mặt mọi người." “Tôi biết chị tôi, phong cách của chị ấy có táo bạo hơn không?” Đường Chấn nói: “Ừ, tôi rất ngạc nhiên trước sự táo bạo của mình, nhưng không sao, chị tôi sống rất thực tế. Tôi cũng nhớ thiên thể, nhưng tôi vẫn vậy.” Không thể mở được phần cuối của trái tim tôi. Một tuyến phòng thủ." Tôi nói: "Chỉ là một lớp giấy dán cửa sổ thôi. Hãy coi mình như một con người, đừng coi mình là một người phụ nữ." Đường Chấn nói: " Nhưng, tôi luôn cảm thấy ngại ngùng." Tôi mỉm cười và nói: "Bạn đang lo lắng. Có phải chỉ là ánh mắt của một người đàn ông có thể làm tổn thương bạn không? Trên thực tế, đàn ông đánh giá cao sự gợi cảm của cơ thể chúng ta hơn bất cứ điều gì khác. bạn nghĩ rằng đàn ông sẽ luôn chú ý đến cơ thể của bạn? Đúng vậy, họ đều là những con vật mới yêu. Họ sẽ nhìn bạn nhiều nhất là ba lần. thắt lưng." Đường Chân nói: "Đó là chị tôi nói, cho nên hôm nay tôi đến đây một lần, cậu có muốn đột phá chính mình không?" Tôi cười khúc khích nói: "Đương nhiên, ở đây chỉ có anh và tôi, còn lại đều là người lạ." Sau khi tôi thuyết phục, Đường Chấn thật sự cởi áo, khỏa thân nằm trên ghế. Thoa kem chống nắng, tắm nắng và tận hưởng làn gió nhẹ nhàng của hồ. Dù sao Đường Chấn cũng không có đột phá điểm mấu chốt của cô, cô vẫn còn giữ một chiếc quần lót. Nguyên nhân không cởi ra không liên quan gì đến tâm lý. Chính Đường Chấn là người đã theo truyền thuyết của thế hệ trước, tương truyền rằng nếu phụ nữ cởi quần áo ở nơi có nhiều gió thì đó là dấu hiệu của một cơn gió dữ. Hoàng hôn đẹp vô cùng nhưng đã gần chạng vạng. Khi mặt trời lặn, Đường Chấn và tôi cùng nhau trở về nơi ở. Đến nơi ở, George Lin Yu và những người khác đã quay lại. Ở đâu đó bên hồ, một bữa tiệc nướng được tổ chức. Những nguyên liệu được gọi là, ngoài thịt bò và thịt cừu, còn có cá diếc châu Phi và các loại cá đặc sản khác từ Hồ Tanganyika mà họ thu được. Mọi thứ đã sẵn sàng ngoại trừ việc tôi và Tang Zhen quay lại ăn tiệc. Lâm Ngọc thấy chúng tôi quay lại liền hỏi: "Phan chị, chị đang làm gì nhà Đường Chấn chúng tôi vậy?"Nó được chụp ở đâu? "Ta nói: "Ta dẫn ngươi Đường Chấn đi đi vệ sinh." Lâm Vũ nói: "Vậy ngươi tại sao không khỏa thân trở về?" Ta vẫn luôn cảm thấy Lâm Vũ là một người tương đối nội tâm người, ta thấy hắn không thể tưởng tượng được bỗng nhiên nói ra điều gì đó quá tự phụ. Đường Chấn không khách khí vặn lại: "Lâm Ngọc, đừng tưởng rằng ngươi và Bàn tỷ quen nhau, mới có thể nói bậy, cẩn thận nếu ta thật sự khỏa thân chạy trốn, ta sẽ không." tâm." Lin Yu tiếp tục trêu chọc. Khi ở trại khỏa thân vào buổi chiều, tính khí của Đường Chấn trở nên hoang dã và cô ấy thực sự muốn cởi áo phông ra. Khi rốn vừa lộ ra, Lâm Vũ liền nói: "Dừng lại đi, Đường Chấn, ta tin chắc." Đường Chấn lúc này lộ ra một nụ cười hài lòng nói: "Sau đó lòng dũng cảm của ta đến từ lời dạy của chị Pan." , Tang Zhen và tôi cười đầy hiểu biết. Sau đó là lúc ăn thịt nướng. Lin Yu và George nói chuyện về việc câu cá của họ, Tang Zhen nhàn nhã lắng nghe và say mê. Bởi vì Đường Chấn cẩn thận lắng nghe, Lâm Vũ cùng George đều sôi nổi sôi nổi, hăng hái khoe khoang về các loại năng lực của mình. Đối với phụ nữ, đàn ông thích săn bắt bằng cách câu cá, đánh bắt tất cả trong một mẻ lưới; đối với đàn ông, phụ nữ thích câu cá, lựa chọn cẩn thận. Việc lặn ở bục cao vào buổi chiều khiến tôi hơi mệt. Tôi chỉ ăn chút hoa quả rồi về phòng ngủ mà không chào hỏi một lời. Thực tế, kể từ mùa hè năm 2006 ở Bắc bán cầu, tôi đã đi du lịch hơn ba tháng, cơ thể kiệt sức và đầu óc lại càng mệt mỏi hơn. Cuộc đời là một cuộc hành trình dài và bạn phải có niềm tin nào đó khi bước đi. Cuộc Vạn lý Trường chinh dài 25.000 dặm của Hồng quân chỉ để tồn tại, nhưng mục đích của tôi là gì? Người đi trăm dặm sẽ hiểu được những gì đang diễn ra xung quanh mình; người đi ngàn dặm sẽ tìm hiểu về thế giới; người đi ngàn dặm sẽ tìm hiểu về thế giới. Tôi không có niềm đam mê tôn giáo, tôi cũng không mấy quan tâm đến lịch sử. Việc đọc kinh thánh của thế giới và đọc về những tình cảm trần thế chỉ là một đám mây đối với tôi. Điều tôi thích là trải nghiệm những con người khác nhau với những phong tục khác nhau. Tất nhiên, khi ham muốn nảy sinh, tìm được một mỹ nam đẹp trai đồng hành cùng mình cũng là một thú vui trên đời. Trong số các tu sĩ lỗi lạc như Zhu Shixing, Faxian, và Huyền Trang đến phương Tây cầu pháp, tôi đã mơ ước được viết cuốn “Tây Vực Ký của nhà Đường” cùng với Huyền Trang. Tôi luôn cảm thấy trong Tây Du Ký phiên bản cũ, nàng công chúa xứ con gái thật xinh đẹp, nước trong vắt và hoa dâm bụt, trang trí tự nhiên nhưng không lòe loẹt, mềm mại nhưng không quyến rũ. So với những mỹ nhân giả tạo trong làng giải trí hiện nay, con gái vua chúa có nét duyên dáng tự nhiên hơn. Riêng tôi, tôi cảm thấy vẻ đẹp của mình có thể quyến rũ Đường Tăng giống như con gái tôi, nhà vua. Vì sắc là tánh Không. Vào thời điểm cao trào, mọi thứ đều biến mất. Trong cơn choáng váng, tôi ngủ thiếp đi. Khi tôi tỉnh dậy lần nữa thì đã hơn 9 giờ sáng giờ địa phương. Nhớ rằng ngày mai tôi sẽ quay lại đảo Zanzibar, Bu She nói sẽ đợi tôi ở đó. Tôi suy nghĩ và quyết định gửi George về nhà. Bất chấp sự quan tâm chu đáo mà anh ấy đã dành cho tôi trong suốt chặng đường và bất chấp những trải nghiệm tình dục đặc biệt mà anh ấy đã dành cho tôi trong suốt chặng đường, tôi vẫn quyết định sa thải anh ấy. Lý do rất đơn giản, Bu She là người Trung Quốc. Tôi không muốn giữa tôi và Bu She có bất kỳ trở ngại nào vì George. Kể từ khi quyết định sa thải George, tôi lập tức ra khỏi giường và gõ cửa phòng George. George mở cửa và nói: “Thưa cô, muộn quá rồi., bạn có liên quan gì đến tôi không? Tôi gật đầu và ra hiệu cho anh ấy vào phòng tôi. Bật đèn lên, tôi đi thẳng vào vấn đề: "George, những ngày này tôi rất vui vẻ với anh, thậm chí tôi còn cảm thấy không muốn rời xa anh. Đáng tiếc, ngày mai tôi sẽ đến Zanzibar làm hướng dẫn viên du lịch, và ở đó sẽ là bạn mới ở đó. Đợi tôi." George nói: "Thưa bà, nếu bà vẫn cần công ty của tôi, tôi sẽ không trả thêm tiền." Có vẻ như George vẫn chưa hiểu những gì tôi nói. Tôi nói: “Cám ơn, ở đó đã có một người bạn rồi.” George gật đầu: “Tôi biết, nếu bạn của anh cần người hướng dẫn, tôi cũng có thể giúp.” Tôi nói: “George, anh hiểu lầm ý tôi rồi. sắp rời Tanzania, và mối quan hệ hợp tác của chúng ta sắp kết thúc." Lúc này George chợt nhận ra điều đó và nói: "Chị ơi, nói thẳng với em đi, em đã hiểu lầm." Theo hợp đồng, tôi đã trả cho George 1.500 USD. George thu tiền và nói với tôi: "Tạm biệt tiểu thư, chúc em lên đường bình an. Khi trở về Trung Quốc, đừng quên gửi lời chào Chu Công cho em nhé." đặc biệt là khi gặp một George khéo léo như vậy, tôi gần như rơi nước mắt. Con người đều là loài động vật có cảm xúc, tình yêu đôi lứa kéo dài một đêm trăm ngày. Nhưng khi nghe George bảo tôi chào Chu Công, tôi không khỏi bật cười. Nói: "Đừng lo lắng, tôi hy vọng sau này chúng ta sẽ gặp lại nhau." Nói xong, tôi ôm chặt lấy George. Lúc này, tim George đập rất nhanh, anh dùng tay vén tóc tôi ra, thì thầm: “Bà ơi, em đẹp quá, anh thích em.” Nói xong anh nhắm mắt hôn lên miệng tôi. Khi George chải tóc cho tôi, tôi cảm thấy ngứa ngáy. Cô cảm động đến mức không còn từ chối nụ hôn sâu của George nữa, cô mở miệng và quấn lấy lưỡi mình với George, nếm thử loại rượu ngon nhất trên đời. Có tiếng vỗ tay, chảy nước miếng vì đam mê và hoàn toàn quên mất bản thân mình. Sau đó, George bế tôi lên và đặt tôi lên chiếc giường lớn. Nhẹ nhàng cởi bộ đồ ngủ của tôi và khỏa thân đối xử với nhau. Tôi chỉ muốn gọt vỏ củ sen, mềm và tươi. Còn George thì như một kẻ kén ăn, cẩn thận đùa giỡn và nghiên cứu từng lỗ chân lông trên mồ hôi của tôi. Thậm chí sẽ có dấu hôn của George trên chân tôi. George nói rằng anh ấy yêu tôi nên muốn để lại những nụ hôn trên mọi bề mặt trên cơ thể tôi và trong sâu thẳm từng củ sen. Sau khi toàn bộ cơ thể tôi được bao phủ bởi nước bọt của George, anh ấy bắt đầu nếm thử núm chín mọng như quả anh đào của tôi. Dù búng hay cắn sâu, hơi thở của tôi trở nên gấp gáp và tôi không khỏi “ậm ừ, ríu rít”. Mỗi khi cái miệng lớn của George cắn vào ngực tôi, cả bầu ngực như bị hút nhanh vào một khoảng không sâu thẳm. Việc nhào hay véo luôn khiến tôi không thể kiểm soát được bản thân. Tay còn lại cũng không nhàn rỗi, George đang dùng ngón tay chọc ghẹo cái lỗ quyến rũ của tôi. Bây giờ chúng ta hãy sử dụng thuật ngữ "lỗ". Tuy hơi vụng về nhưng đỉnh điểm của tôi thực sự nằm ở khoảnh khắc cái lỗ của tôi được đưa vào. Mặc dù đó là ngón giữa và ngón trỏ của George. Những ngón tay của George rất dịu dàng, nhẹ nhàng vuốt ve khoang miệng của tôi, giống như vẻ đẹp của một tiếng nổ xuyên qua bầu trời, cơ thể tôi không khỏi run lên. Cũng là một đêm mưa, vì cơ thể tôi tràn ngập nước yêu. Và George vẫn không chịu để con thuyền của anh gợn sóng trong dòng chảy tình yêu của tôi. Tức là tôi có mái tóc rối bù, bối rốiBị bịt mắt, tôi nói với George: "Em yêu, vào đi, anh muốn." Thực ra, đồ của George, dưới sự trêu chọc của ngón tay tôi, đã trở nên sẫm màu và sáng bóng. Vì vậy, George ngồi khoanh chân, còn tôi đứng dậy, ngồi trong vòng tay của George, và với một tiếng “bụp” tôi thâm nhập hết vào trong. Chuyện của George rất lớn nên tôi thấp giọng gọi. Sau đó là chuyến đi tàu lượn siêu tốc lên xuống trong vòng tay của George. George ôm chặt tôi bằng cả hai tay, hai chiếc lưỡi quấn chặt vào nhau như hai con rắn đang giao phối. George còn dùng bộ ngực hoành tráng của mình xoa bóp bộ ngực trắng nõn và mềm mại của tôi. Mồ hôi nhỏ giọt trở thành chất bôi trơn, ma sát ở ngực khá thoải mái và êm ái. Với khuôn mặt quyến rũ, phong thái nhẹ nhàng, dáng người mảnh khảnh và bộ ngực căng tròn, tôi vô cùng quyến rũ. Cô sinh ra đã có một đôi mắt phượng đỏ rực, đôi mắt mùa thu sáng ngời, thở hổn hển như chim vàng anh lang thang và một viên ngọc có mùi xạ hương. Với thân hổ và gấu, bộ ngực cường tráng, bờ vai rộng và ngọn giáo nhọn, ông là người dũng cảm của vạn người. Chỉ với một chiếc Optimus Prime, anh ta chơi từ trong hố, chín nông và một sâu, và khẩu súng đã bắn trúng điểm chí mạng. Tôi hạnh phúc đến mức George ôm tôi thật chặt và hôn tôi. Tôi biết nó sắp xuất tinh nên tôi để nó kêu vo vo vài trăm lần. Sau đó anh cúi xuống và vuốt ve dương vật của George bằng ngực mình. Bộ ngực của cô ấm áp và ẩm ướt, mồ hôi thơm tho, chẳng mấy chốc, George đã xuất tinh. Lần này, cơ thể của George run lên mấy lần, nước bọt của anh ấy phun ra khắp ngực và khuôn mặt xinh đẹp của tôi. Trong cơn mê mẩn, tôi còn dùng lưỡi nhấm nháp mùi nước bọt của George's Frog. Mục tiêu cuối cùng của tình dục là có được mọi thứ về đối phương. Cuộc làm tình với George kéo dài khoảng một giờ. Sau vài phút tưởng tượng hậu cực khoái, chúng tôi dần tỉnh táo. Khi đang tắm, George cho biết đây là lần ân ái đẹp nhất mà anh từng có. Tại sao tôi lại không? Sau khi đạt cực khoái, mặc dù đùi tôi hơi đau nhưng khi bước đi tôi cảm thấy mềm mại và nhẹ nhàng như thể đang bước đi nhẹ nhàng. Sau đó, George trở về phòng của mình. Sau khi dọn dẹp ga trải giường, tôi ngủ ngon lành suốt đêm. Sáng hôm sau, tôi rất phấn chấn và ăn sáng với Tang Zhen. Đường Chấn thần bí thì thầm: "Chị, tối qua chị rất vui phải không?" Tôi giả vờ hồi hộp nói: "Có chuyện gì mà vui như vậy?" Đường Chấn thấp giọng nói: "Chị, đừng giấu giếm." Tôi đã nghe thấy hết, tiếng hét trên giường của bạn nghe thật ngây ngất: "Người bên cạnh phòng tôi là George, còn người kia là Đường Chấn." Tôi hỏi: “Tối qua anh không ngủ trong phòng Lâm Ngọc à?” Đường Chấn gật đầu nói: “Ừ, không, đây là lần đầu tiên tôi nghe thấy tiếng động trên giường, tôi có chút quẫn trí.” Trăn vỗ vai nói: "Sau khi kết hôn, em cũng sẽ cảm nhận được. Có lẽ tiếng rên rỉ của em còn quyến rũ và sung sướng hơn của anh." Đường Chấn cười không nói gì. Lin Yu ở bên kia bàn hỏi: "Tang Zhen, bạn đang nói về điều gì vậy?" Tôi tiếp tục: "Không có gì, hãy xác nhận hành trình. Hôm nay tôi sẽ bay về Zanzibar và George sẽ trở về quê hương của anh ấy ở Gabon. Lin Yu, Bạn sắp xếp những gì? "Bạn đang ở đâu?" Tang Zhen nói: "Ở Tanzania, có rất nhiều người và rất ít đất. Tôi muốn đến đảo Zanzibar với Chị Pan." ở Zanzibar vài ngày, có thể tôi sẽ quay lại Hoa Kỳ, có lẽ tôi sẽ không thể đi cùng bạn khi trở về Trung Quốc. Lin Yu nói: “Không sao đâu, chúng ta có thể thuê George đến. đi cùng chúng tôi ở Tanzania.”Tôi nói: "Được rồi! Nhưng tôi đã quyết toán xong với George rồi. Chuyện còn lại anh có thể nói!" Lâm Ngọc nói: "Chúng ta đã đạt được thỏa thuận, đó là cái giá phải trả cho việc làm của em gái tôi." George: "Ngươi thật đúng là có duyên đến Trung Hoa." George cười nói: "Cám ơn Chu Công." Chu Công đã trở thành George thần chú và linh vật. Sau khi ăn trưa và thanh toán với hướng dẫn viên địa phương, chúng tôi đáp một chiếc máy bay chở khách nhỏ và bay thẳng đến Zanzibar. Zanzibar, đất nước của hoa tử đinh hương. Một ngày nào đó tất cả chúng ta sẽ chết. Trước mộ có hoa tử đinh hương không? Hoa nở rồi mùa thu, mùa đông đến rồi mùa hè đi qua, thế giới đang trải qua sự tái sinh, còn chúng ta đang trải qua sự tàn lụi. Khi tôi tỉnh dậy lần nữa, tôi bị đánh thức bởi tiếng gõ cửa. Mở cửa, chính là Đường Chấn. Đường Chấn hỏi: "Chị, chị có đói không? Đã đến lúc chúng ta ăn tối rồi." Đôi mắt ngái ngủ của tôi có chút mờ mịt, tôi nói: "Bây giờ là mấy giờ rồi?" Bên ngoài trời đã tối rồi." Tang Zhen nói. Tôi đã ngủ hơn năm giờ mà không hề thức dậy. Có vẻ như tôi thực sự mệt mỏi. Ở bên ngoài quá lâu, cả tinh thần và cơ thể đều mệt mỏi. Không có tổ ấm, tôi chỉ là con chim di cư, máy móc dang rộng đôi cánh và mù quáng lao lên mây. Một vài cây liễu mang dấu vết của tiếng kêu; ba Yangguan hát về sự chia ly và hận thù thời cổ đại và hiện đại. Tôi hỏi: “Lâm Ngọc và George đâu?” Đường Chấn nói: “Bọn họ đang đợi chúng ta ở tầng dưới.” Tôi nói: “Chờ tôi một lát, tôi sẽ rửa mặt nhiều lần.” bị lật ngược. Nguyên nhân chính là tôi thích rửa mặt bất cứ lúc nào nên trang điểm đậm không phù hợp. Thường xuyên rửa mặt và rửa tay có vẻ hơi bệnh hoạn. Tôi chủ yếu muốn làm cho mình mát hơn và sạch hơn. Không có gì ngạc nhiên khi Thales thuộc trường phái Milesian tin rằng vạn vật đều có nguồn gốc từ nước, và không gì có thể tốt hơn việc rửa sạch bụi bặm này. Về nước, các nhà hiền triết triết học Hy Lạp đã khám phá liệu nó có thể trở thành nguồn gốc của thế giới hay không. Ở Trung Quốc, các nhà hiền triết triết học như Lão Tử thích hiểu bản chất con người từ đức tính của nước. Cái tốt nhất giống như nước dùng nước làm tã có được tính là “thứ tốt nhất giống như nước” không? Sau khi tắm rửa sạch sẽ, tôi bước ra khỏi phòng và nói với Đường Chấn: “Đường Đường, tôi có thể dẫn cậu đi ăn ba bữa miễn phí ở đảo Zanzibar.” Đường Chấn nói: “Trên đời không có bữa trưa miễn phí, sẽ như vậy.” Tôi không ăn sẽ an toàn hơn!" Tôi nói: "Đừng sợ, người chiêu đãi cậu là bạn cũ của tôi." Đường Chấn rất thông minh, có hứng thú nói: "Tôi đoán đó là anh trai tương lai của tôi- chồng.” Tôi cười nói: “Cái này còn tùy vào vận may của anh ấy.” Đi đến cửa đối diện, tôi gõ cửa phòng Bộ Xá. Mở cửa, tôi nói: “Bộ Xá, chúng ta đi ăn tối đi.” Bộ Xá nói: “Được rồi, cô gái trẻ bên cạnh cậu là ai?” Tôi nói: “Chị tôi, cô ấy cũng là họ hàng, tên cô ấy là ai?” là "Tang Zhen, biệt danh Tang Tang." Bu She nói, "Không có gì ngạc nhiên khi tôi nhìn đẹp. Hai chị em trông rất giống nhau. Một người duyên dáng trong hoa mẫu đơn, còn người kia thì thanh nhã trong hoa hồng." Khi Bu She khen ngợi chúng ta, anh ấy đã như vậy. Một giọng điệu nghiêm túc và sâu sắc. Đường Chấn nói: "Cảm ơn anh rể. Chị Phan tự nhiên xinh đẹp chói mắt. Cô ấy đẹp hơn em gấp trăm lần."Tôi nói: "Clenbuterol, đừng nói nhảm trước mặt những cô gái xa lạ." Bu She vẫn nghiêm túc nói: "Tang Zhen, bạn nói đúng." Tôi xen vào: "Bu She, Tang Tang nói vậy là sao? : "Cô ấy gọi tôi là anh rể à? Đây là sự thật không thể nghi ngờ." Bu Cô lại lợi dụng tôi nên tôi giả vờ nhổ nước bọt nói: "A, cô đẹp quá." với Tang Zhen: "Quên đi, Tang Zhen, từ giờ cậu có thể gọi tôi là anh cả." Tang Zhen cũng lặp lại: "Được, vậy tôi sẽ gọi chị Pan là chị dâu của tôi, Bu She nói với Tang." Zhen: "Đây là ý kiến ​​hay, ta cho ngươi tiền để ngươi thay đổi lời nói." Đường Chấn nói: "Không cần, ca ca, ngươi đãi ta một bữa đi." chị dâu của bạn, và anh ấy không phải là anh cả của bạn. " Tang Zhen gật đầu và nói. "Đúng, anh cả của tôi là Wu dalang, và chị dâu của tôi là Pan Jinlian." Bu She nói một cách Một bên giọng điệu kỳ quái: “Thật là một cái nam nhân yêu thiếp.” Tại khách sạn đại sảnh, ba người chúng ta cùng George cùng Lâm Ngọc gặp mặt. Tôi giới thiệu Bu She với George và Lin Yu nói với Lin Yu một cách ác ý: "Xiao Linzi, anh trai này rất có thể sẽ trở thành anh rể tương lai của chúng tôi Lin Yu nói: "Vậy tôi chúc bạn mọi điều tốt đẹp nhất." Đặc biệt là anh Bu She đã chúc phúc cho tôi." Tang Zhen đột nhiên cười lớn và nói: "Xem ra tôi thực sự phải gọi chị Pan là chị dâu." Bị ba người chỉ trích, tôi đột nhiên cảm thấy bất lực để phản kháng. Anh ta nói với George: "George, đi tìm một chỗ cho chúng ta ăn." Dưới sự dẫn dắt của George, một vài người trong chúng tôi đã ăn một ít thịt bò và thịt cừu. Đảo Zanzibar rất giàu hải sản nhưng hầu hết người dân ở đây đều theo đạo Hồi và không thích những thứ ô uế và những động vật có hình dáng kỳ lạ Hải sản dường như không được ưa chuộng ở đây. Trong bữa ăn, bốn người Trung Quốc, Bu She, Tang Zhen, Lin Yu và tôi đều rất phấn chấn và nói chuyện không ngừng. George chỉ bị phớt lờ và anh ấy ăn bữa một cách lơ đãng. Tôi biết George đang nghĩ gì. Anh ấy và tôi đã quan hệ tình dục nhiều lần, tất nhiên, gặp lại người được gọi là bạn trai của Bu She thì có chút xấu hổ. Bu She không phải là bạn trai của tôi, ngay cả khi anh ấy là vậy, tôi cũng không cảm thấy xấu hổ. Tôi thậm chí còn có mối quan hệ liên tiếp với George và Bu She. Bởi vì, từ lúc anh lôi cơ thể tôi ra, chúng ta đã là hai con người độc lập. Như Trang Tử đã nói, thà quên nhau trên đời còn hơn quan tâm đến nhau. Việc phụ nữ cố gắng dùng cơ thể của mình để giữ chân đàn ông là điều cực kỳ sai lầm, bởi vì hầu hết cấu trúc cơ thể đều giống nhau. Bạn biết cách bú và những người phụ nữ khác còn biết cách bú nhiều hơn. Vì vậy, điều quan trọng hơn là phụ nữ phải duy trì tính cách độc lập của mình. Bạn không cần phải ở lại, đàn ông sẽ quay lại. Sau khi ăn xong, Bu She thanh toán hóa đơn. Chúng tôi ngồi một lúc ở quán cà phê gần đó. Rốt cuộc, cô ấy đến từ lưu vực Tứ Xuyên, và Tang Zhen thực sự muốn chơi mạt chược trong khi uống cà phê. Tôi nói: “Chị ngốc, đây là Châu Phi, sao có thể có mạt chược?” Đường Chấn nói: “Vậy chúng ta chơi Địa chủ đi?” Bu Cô nói: “Được rồi, nhưng cá cược thế nào?” Tôi nói: “Ai thua?” sẽ cởi quần áo của anh ấy." Bu She nói: "Được rồi." Vì vậy Bu She yêu cầu người phục vụ một bộ bài, và trong khi chúng tôi đang chơi, tôi đã đẩy George lên. ba người đàn ông Trưởng thànhChơi bài và cởi quần áo là độc nhất vô nhị.

HOT: