Mẹ có bầu sau khi bị công nhân nhập cư làm tình

Mùa hè năm 2003. Lúc đó tôi vừa thi xong đại học, mẹ tôi lúc đó là giám sát của một công ty xây dựng, bà phải sống ở công trường để thực hiện một dự án. Ban đầu

Mùa hè năm 2003. Lúc đó tôi vừa thi xong đại học, mẹ tôi lúc đó là giám sát của một công ty xây dựng, bà phải sống ở công trường để thực hiện một dự án. Ban đầu cô ấy sống với một người phụ nữ khác, nhưng người phụ nữ đó có việc phải làm và đã về nhà trong vài ngày đó. Mẹ tôi sợ không an toàn nên đã bảo tôi về sống cùng bà. Thực ra tôi cũng khá sẵn lòng đi, vì lúc đó tôi đã biết thích những người phụ nữ trưởng thành, nhất là những người có phần Oedipal. Dù công trường khó khăn hơn nhưng tôi thấy mẹ tôi mỗi ngày mặc rất ít quần áo. mùa hè. Mẹ tôi lúc đó 42 tuổi, cao 163cm và nặng hơn 130 pound. Bà trông khá tròn trịa, đặc biệt là ngực và mông rất tròn trịa. Hình dáng này đến nay vẫn không thay đổi nhiều.

Mẹ có bầu sau khi bị công nhân nhập cư làm tình

Khi chúng tôi đến công trường thì trời đã gần tối. không có gì bên trong cơ sở. Ở nông thôn có rất nhiều muỗi. Ăn xong tôi và mẹ đi ngủ.

Nhưng những vết muỗi đốt làm tôi tỉnh táo chút nào.

Nửa đêm, khi tôi sắp chìm vào giấc ngủ, tôi nghe thấy tiếng mẹ thức dậy, có lẽ vì trời nóng và mẹ uống nhiều nước nên phải dậy để giải tỏa. Tôi giả vờ ngủ, nghe ngóng cho đến khi mẹ ra khỏi giường, xỏ dép vào, lôi ra một mảnh giấy vệ sinh ở góc phòng, tôi cũng muốn lén nhìn mông mẹ khi mẹ đi tới. góc đi tiểu, nhưng mẹ tôi không vào góc mà duyệt vài bộ quần áo, mở cửa đi ra ngoài. Tôi nghĩ cô ấy biết tôi chưa ngủ.

Tôi nghe thấy tiếng mẹ đóng cửa đi ra ngoài nên tôi đứng dậy khỏi giường. Khi nghe tiếng mẹ đi xuống cầu thang, tôi cúi xuống cửa và thò đầu ra ngoài nhìn qua cửa kính. cánh cửa. Cách ngôi nhà gỗ nơi chúng tôi ở không xa có một đống đất lớn, dài hơn chục mét và cao hai đến ba mét. Trăng hôm đó khá sáng, cũng khá to nên bên ngoài trời không quá tối, tôi vẫn nhớ mình thấy mẹ mặc một chiếc áo ba lỗ chỉ có áo vest bên trong, quần ống loe có in hình ở phần thân dưới. đặt cạnh gò đất. Anh ta nhìn quanh rồi trốn vào bóng tối của gò đất, cởi quần ngồi xổm xuống, nửa mông chợt lộ ra, sáng bóng và trắng nõn. Tim tôi chợt nhảy lên, mặt nóng bừng. Tôi nhìn chằm chằm vào cái mông trắng nõn đó, nước tiểu từ đó chảy ra khắp nơi. Khoảng nửa phút sau, mẹ lắc mông, sau đó nhét giấy vệ sinh xuống dưới lau. Tôi biết mẹ đã tè xong, tôi đang định nhanh chóng quay lại giường để mẹ không chú ý thì đột nhiên. Tôi nhìn thấy một bóng dáng từ khóe mắt hiện ra. Mẹ tôi đang lặng lẽ bước đi từ phía sau. Tôi đang định lớn tiếng nhắc nhở mẹ, nhưng đột nhiên tôi nghĩ rằng mẹ sẽ bắt gặp tôi đang nhìn trộm. Đã đứng dậy nhặt quần của cô ấy lên, tôi vội rụt đầu lại lùi về phía cửa kính, tôi lùi lại, cảm thấy khó chịu nên ngẩng đầu nhìn ra ngoài, chỉ thấy bóng dáng đó đã lăn lộn với tôi. mẹ nằm trên mặt đất.

Lúc này, vì ở gần hơn nên tôi có thể nhìn rõ: mẹ tôi đang nằm úp mặt xuống đất, cố gắng đứng dậy nhưng người đó rõ ràng cao hơn và khỏe hơn mẹ tôi mặc dù người gầy gò. , anh ấy cũng có rất nhiều cơ bắp, mồ hôi trên người lấp lánh dưới ánh trăng. Anh ấy đã ấn hai tay của mẹ tôi vào nhau và đang dùng tay kia để cởi quần của mẹ tôi. Trong lúc kéo, anh ấy cúi đầu nói gì đó với mẹ tôi, chắc là để dọa mẹ tôi không dám hét lên. Thực ra, trước đây mẹ tôi rất nhát. . Mẹ tôi trẹo chân và vặn eo không cho ông cởi ra, nhưng ông kéo mạnh hai lần, làm đứt cạp quần mẹ tôi rồi kéo cạp quần mẹ tôi xuống tận mông, làm lộ ra âm đạo của mẹ tôi lần nữa. mông trần. Sau đó, anh dùng tay đào vài lần vào phần tiếp xúc giữa thân dưới của anh và mông mẹ tôi. Mẹ tôi càng vùng vẫy dữ dội hơn, nhưng lúc này anh nghiêng người về phía trước và mẹ tôi ngừng cử động. Anh rút tay ra. tay mẹ tôi cũng buông tay ra nhưng mẹ tôi vẫn nằm đó, bất động, không có bất kỳ cử động phản kháng nào.

Người đàn ông cưỡi lên mông mẹ tôi và di chuyển qua lại. da thịt trên người mẹ tôi run rẩy dưới tác động của ông ta. Trong khi di chuyển, anh ấy còn nhấc chiếc áo vest của mẹ tôi lên và kéo lên nách mẹ tôi. Có lẽ anh ấy muốn cởi áo vest của mẹ tôi nhưng tay mẹ tôi không cử động được. Anh ấy đã thử mấy lần mà không cởi được. , Tôi đưa tay vào ngực mẹ từ phía sau và chạm vào ngực mẹ. Từ trên cao nhìn xuống, tôi chỉ thấy được một nửa. Có lẽ là do ngực mẹ Kích thích quá nên anh ấy không chịu nổi, trong khi anh ấy đang ôm lấy ngực mẹ tôi, anh ấy di chuyển rõ ràng là nhanh hơn. Một lúc sau, ông ấy đẩy người về phía trước và đứng sững lại, mông giật giật rồi ngã xuống nằm trên người mẹ tôi.

Tôi lại co người dưới kính cửa, đột nhiên cảm thấy phía dưới hơi sưng và đau, sau đó tôi nhận ra rằng nó đã vô cùng cứng và bị quần lót ấn vào thật khó chịu. Tôi rút dương vật ra và bắt đầu thủ dâm mà không cần. thậm chí nghĩ về nó, nó còn mãnh liệt hơn cả sự tưởng tượng của tôi về bất kỳ ngôi sao nữ nào khi tôi thủ dâm trước đây. Giờ nghĩ lại, có lẽ kể từ giây phút đó, cảm giác Oedipus ban đầu trong lòng tôi. đã biến thành quần thể mẹ xanh. Cảm giác mạnh mẽ này khiến tôi xuất tinh rất nhanh. Đây có lẽ là lần thủ dâm nhanh nhất mà tôi từng thủ dâm, có lẽ chưa đầy một hoặc hai phút.

Sau khi xuất tinh, tôi ít nhiều tỉnh táo và muốn xem mẹ tôi thế nào. Vừa định thò đầu ra ngoài, tôi nghe thấy có người ở bên ngoài hét lên: "Ai! Bạn đang làm gì vậy!", tôi sợ đến mức nhìn thấy ánh đèn pin sáng lên ở bên ngoài. Có khoảng hai ba ngọn đèn pin, lắc lư rất mạnh, đang đi về phía này. Tôi không dám vươn đầu nhìn qua kính cửa, mở rèm ra một khe nhỏ thì thấy ba bóng người đang bước nhanh về phía bên này, hình như trên tay đang cầm thứ gì đó. Vừa đi, họ vừa hét lên: "Không được di chuyển! Không được di chuyển!" Đi được vài bước, họ đã đến chân nhà gỗ và bị cầu thang chặn lại. Sau đó tôi nghe thấy có người hét lên: "Bạn đang làm gì vậy? Nói cho tôi biết!" Một lúc sau, lại có người hét lên: "Tôi đang hỏi bạn, nói cho tôi biết, có lẽ là người gác đêm đã phát hiện ra!" chuyển động ở đây và có lẽ nghĩ rằng đó là kẻ khác. Do dự một lúc, anh liều lĩnh thò đầu ra ngoài cửa kính để không bị cầu thang chặn lại.

Ánh đèn pin của ba người bên gò đất chiếu vào mẹ tôi và người đàn ông nằm dưới đất. Mẹ tôi lúc này đã đứng dậy nhưng vẫn chưa đứng vững được, bà ngã xuống đất, chống một tay xuống đất, quay mặt đi, người run rẩy không biết. hoặc sợ hãi. Phần thân dưới và đùi của cô để trần sau khi quần của cô bị xé toạc. Được chiếu sáng bằng đèn pin, tất cả đều có màu trắng.

Người đàn ông vừa rồi đè lên cô đang quỳ trên mặt đất quỳ lạy ba người cầm đèn pin. Bây giờ cô có thể thấy rõ rằng anh ta đã ngoài bốn mươi tuổi. mỏng, hoàn toàn trần trụi. Có vẻ như đó là một công nhân nhập cư lớn tuổi mà tôi đã gặp ở công trường vào buổi tối. Anh ta cúi đầu và nói điều gì đó, nhưng anh ta không thể nghe rõ. Đột nhiên một người đàn ông cầm đèn pin hét lên: “Đứng dậy và canh giữ nơi này!” Người đàn ông nghe thấy lời này liền quỳ lạy nhanh hơn. Anh ta đứng thẳng lên, chỉ vào mẹ tôi, rồi nói gì đó, rồi cúi xuống quỳ xuống một cách điên cuồng. Tôi không biết anh ta đang nói về điều gì. Anh lúng túng cố gắng ngồi dậy, lắc đầu về phía những người đó, vẻ mặt có chút lo lắng, một số chỗ trên mặt lấm lem bùn đất, tóc rối bù.

Nhưng người cầm đèn pin quay lại nói gì đó với hai người còn lại, hai người nhìn nhau như đang trao đổi ý kiến. Tôi tưởng họ sẽ để người này đi và để anh ta đi, nhưng chuyện gì đã xảy ra tiếp theo. ? Đó là điều tôi không mong đợi. Ba người tắt đèn pin đi về phía mẹ tôi, người cũng đứng dậy khỏi mặt đất, không có ánh đèn pin, không thấy được vẻ mặt của mẹ tôi, chỉ thấy thân thể mẹ tôi có vẻ đang giãy giụa, nhưng không thấy ba người. đứng dậy. Một người đàn ông bất ngờ tiến tới và giữ mẹ tôi xuống, bất chấp những cú đá của mẹ tôi, một trong hai người đàn ông nắm lấy chân mẹ tôi, người còn lại và ông công nhân già nắm lấy cánh tay của mẹ tôi và nhấc bà lên khỏi mặt đất. nhấc nó lên, người công nhân nhập cư dường như đã bịt miệng mẹ tôi lại, nhưng mẹ tôi đã bị bốn người nhấc lên như một con lợn nái và đi về phía công trường, dù thân thể vẫn còn vặn vẹo nhưng cũng không còn tác dụng gì nữa.

Tôi chợt căng thẳng, không biết họ định làm gì, tôi muốn đi theo họ ra ngoài xem xét, nhưng lại sợ họ nghe thấy tiếng mở cửa. trong khi đó, tôi ước chừng họ đã đi ra ngoài khoảng mười hai mươi mét, tôi đoán là mình không nghe thấy tiếng anh ta nên quay vào trong, mặc quần đùi và đi giày, cẩn thận mở cửa cabin rồi bước xuống. lên cầu thang nhẹ nhàng, cố gắng không gây ra bất kỳ tiếng động nào. Khi xuống đất, tôi bước đến góc nhà tiền chế, thò đầu ra ngoài nhìn về phía công trường thì thấy họ đã đi rất xa, chỉ còn thấy vài bóng người nhỏ bé đang hướng về phía đó. một trong những công trình chưa hoàn thiện trên công trường thực tế đã được lợp mái nhưng các bức tường bên ngoài và bên trong chưa được cách nhiệt, chống thấm.

Khi tôi nhìn thấy nó vào ban ngày, những viên gạch vẫn còn lộ ra ngoài. Họ gần như đã ở tầng dưới. Tôi cúi xuống, sợ rằng họ sẽ tìm thấy tôi cho đến khi nhìn thấy họ bước vào tòa nhà, tôi vẫn tiếp tục cúi xuống và lặng lẽ bước về phía tòa nhà. Tôi cố gắng hết sức để đi vòng qua những đống đất và cát dọc đường, sợ rằng mình sẽ đi. sẽ bị ai đó bắt gặp. Tôi ướt đẫm mồ hôi sau khi đi bộ chưa đầy trăm mét. Khi tôi bước đến cửa tòa nhà, tôi cẩn thận lắng nghe, nhưng tôi không nghe thấy gì cả. Tôi tự hỏi liệu mình có nhìn nhầm không. Sau khi bước lên hai tầng, tôi nghe thấy một âm thanh nhẹ từ trên lầu, rồi tôi cảm thấy. Click thoải mái nên anh nhẹ nhàng bước tới. Âm thanh càng lên càng to Tất nhiên là hơi to so với không có âm thanh nhưng sẽ không dễ nghe nếu không nghe kỹ. Khi tôi leo lên tầng bốn, âm thanh trở nên rõ ràng hơn, tôi có thể nghe thấy tiếng người nói chuyện và rên rỉ, nhưng tôi vẫn không thể nghe rõ. Nhưng tôi chắc chắn đó là tầng này, như thể tôi đang ở phía bên phải của tầng. cầu thang. Tôi đi theo hướng của âm thanh từng chút một, cảm thấy vừa hồi hộp vừa phấn khích, tôi cảm thấy mình run rẩy, chân gần như không thể cử động. Khi đến căn phòng thứ tư bên phải, người đàn ông thở hổn hển, Tiếng rên rỉ, thì thầm của người phụ nữ. những chuyển động lẻ tẻ đã có thể được nghe thấy rõ ràng.

Những từ đầu tiên tôi nghe rõ ràng là: "Chết tiệt, cảm giác thật thoải mái." Tòa nhà chưa hoàn thành nên cửa ra vào và cửa sổ của căn phòng vẫn chưa đóng. Bây giờ tôi không thể nhớ được dự án này dùng để làm gì. Tôi nghĩ mà xem, chắc là khu thương mại hay gì đó. Tòa nhà này chắc là trung tâm mua sắm nên mỗi tầng đều có nhiều phòng gần như giống nhau, có cửa ra vào và cửa sổ hướng ra hành lang. Tôi dừng lại bên cửa sổ, vốn định thò đầu vào nhìn nhưng lại sợ bị bọn họ phát hiện. Lúc này có người nói:

“Mau đứng dậy, đến lượt tôi.” Sau đó tôi nghe thấy tiếng cởi quần và tiếng ai đó vén quần trước đó: “Nào, tôi đi hút điếu thuốc, thoải mái quá.” "Ý định vẫn còn dang dở.

Sau đó là tiếng bật lửa lách cách. Tôi sợ người đàn ông đó ra ngoài tìm thấy mình nên nhanh chóng lặng lẽ trốn vào phòng bên cạnh, thu mình trong góc. Vừa giấu đi, tôi đã thấy một làn khói bay tới từ nơi tôi vừa đứng.

Những tiếng thở hổn hển và rên rỉ từ nhà bên cạnh lại vang lên, giống như những tiếng nức nở lặng lẽ hơn là những tiếng rên rỉ.

Bây giờ sự thật đã rất rõ ràng. Ba người gác đêm và ông công nhân nhập cư già đã cưỡng hiếp tập thể mẹ tôi. Thực ra tôi có chút bối rối, sau khi tới đây tôi mới biết, bình thường tôi nên tìm người bắt kẻ hiếp dâm, nhưng tôi sợ có người sẽ làm gì đó. mẹ tôi sau này.

Giờ nghĩ lại, đây đều là những lời bào chữa cho bản thân tôi. Thực ra tôi đến đây chỉ để xem mẹ tôi bị đụ, nhưng lúc đó tôi không muốn thừa nhận đó là điều tôi đang nghĩ.

Tôi co ro trong góc, không dám cử động sợ bị phát hiện. Người đàn ông hút thuốc một lúc sau mới búng điếu thuốc màu đỏ vừa đi ngang qua cửa phòng này. Tôi lại nghe thấy tiếng anh bước vào phòng bên cạnh, nên tôi nhẹ nhàng di chuyển ra ngoài, cố gắng tìm một góc nhìn tốt hơn. Nhưng khi tôi đang di chuyển, ngón tay của tôi đột nhiên chạm vào một cái lỗ trên tường. Nhìn thoáng qua, có một viên gạch bị thiếu trên bức tường cao ngang lưng tôi. Tôi không biết tại sao. Tôi nhìn vào bức tường đối diện và có một cái lỗ giống như vậy. Tôi chưa biết điều đó, nhưng tôi biết cơ hội của tôi đã đến. Tôi nhẹ nhàng ngồi xổm xuống, đưa mắt nhìn vào cái lỗ trên gạch, qua ánh trăng, tuy không thể nhìn rõ trong phòng đang xảy ra chuyện gì nhưng vẫn có thể nhìn ra được khung cảnh chung.

Mẹ tôi trần truồng nằm trên mấy tấm thảm rơm dùng để làm ẩm nền bê tông. Trên thân hình trắng nõn của mẹ là một thanh niên trạc đôi mươi, hai bắp đùi mập mạp trắng nõn của người đàn ông quấn quanh eo. Người đàn ông đang ôm ngực mẹ tôi vì ngực mẹ tôi quá lớn nên chỉ có thể ôm được nửa trên, còn nửa dưới tràn ra khỏi mép lòng bàn tay. Đầu mẹ tôi nghiêng sang một bên, mắt nhắm nghiền, nước mắt chảy dài trên khuôn mặt, mẹ vẫn ngâm nga khe khẽ, không biết là đang khóc hay đang rên rỉ. Chàng trai hôn lên miệng mẹ tôi và thỉnh thoảng liếm dái tai của mẹ tôi khi anh ta làm điều đó. Nhưng dù anh ta có cố gắng thế nào, mẹ tôi cũng không phản ứng gì cả.

Trong ba người đứng cạnh anh ta có một ông công nhân nhập cư lớn tuổi, mặc dù vẫn khỏa thân nhưng trên môi vẫn nở nụ cười nịnh nọt nói với hai người còn lại: “Tôi thấy người phụ nữ này không tệ, cô ấy rất thoải mái. ." Hai người còn lại đứng ở bên kia, người phớt lờ anh, chắp hai tay sau lưng, trầm giọng nói một mình. Lão công nhân nhập cư thấy hai người phớt lờ mình thì không nói nữa, chuyển sự chú ý sang mẹ tôi đang bị chàng trai đụ một cách thô bạo. Sau khi xem một lúc, có lẽ lúc đầu ông ấy đã có cảm tình trở lại. anh ấy hơi cúi xuống, tôi thở hổn hển, và sau đó tôi bắt đầu thủ dâm trước mặt mẹ một cách trơ tráo, bất chấp xung quanh tôi còn có những người khác.

Lúc này, người thanh niên đã gần tới gần, mông anh nhô lên và rơi mạnh vào giữa đùi mẹ tôi, tiếng mông chạm vào da thịt còn to hơn cả hai người còn lại đang nói chuyện. Không lâu sau, tôi nghe thấy tiếng anh hét lên, rồi anh lao tới, rồi ngã đè lên mẹ tôi, thở hổn hển, tay vẫn không buông khỏi ngực mẹ tôi.

Hai người bên cạnh tôi bắt đầu cười, và một trong những người lớn tuổi nói: "Xiao Li, em không giỏi đánh nhau. Em không dài bằng anh trai em, Liu." Chàng trai trẻ cuối cùng cũng đứng dậy khỏi mẹ tôi. thở hổn hển nói: "Chú Hàn, không phải là cháu không làm được. Lại đây thử xem. Âm hộ và bộ ngực của người phụ nữ này hút tốt hơn những phụ nữ khác. Chú cũng không làm được. Nếu chú không tin, hỏi anh Lưu đi.”

Lão giả nói: “Mau đứng dậy nhường chỗ.” Vừa nói, hắn liền nghe thấy thắt lưng của mình được cởi ra. Chàng trai đứng dậy khỏi mặt đất, vén quần lên và đi về phía một người khác đứng cạnh mà không thèm nhìn ông già nhập cư. Người đàn ông lớn tuổi bước đến gần mẹ tôi, người thấp béo và có vẻ hơi hói. Ông cởi quần và quần lót, rồi ngồi xổm xuống, vỗ vào mông mẹ tôi và nói: “Lật mặt đi”. Ông ấy tức giận, tát mạnh vào mông mẹ tôi và nói: “Mau lên. Mẹ tôi vẫn như cũ, nằm đó bất động. Lần này anh ta thực sự tức giận, ngay lúc anh ta sắp tấn công, người lao động già nhanh chóng bước tới và cười nói: "Người phụ nữ này khốn nạn đến mức tê liệt. Tôi sẽ giao cô ta cho anh." Sau đó, hắn bế phần thân trên của mẹ tôi lên, dùng vũ lực lật mẹ tôi lại nhưng mẹ tôi để hắn lật người mà không chống cự, đặt mẹ vào tư thế nằm trên chiếu rơm. Người đàn ông lùn mập xua tay bảo anh ta sang một bên, sau đó nằm lên lưng mẹ tôi, vươn tay thọc vào dưới thân thể anh ta, sau đó đẩy về phía trước, phát ra một tiếng “Ồ” dài từ sâu trong cổ họng. . ...". đứng

HOT:Có thai